Dr. Mohamed Badawi

Publikationsliste

Wissenschaftliche Publikationen

Probleme des Fachwortschatzes im Arabischen, dargestellt insbesondere an der Terminologie der Teleinformatik, Hildesheim 1997.

Fachsprachliche Probleme im Arabischen – Eine lexikographische Untersuchung (Teil I); in: Beiträge zu Fremdsprachenvermittlung 34 (1998), S. 14-32.

Fachsprachliche Probleme im Arabischen – Eine lexikographische Untersuchung (Teil II); in: Beiträge zu Fremdsprachenvermittlung 35 (1999), S. 3-32.

A propos des aspects lexicaux du passif analytique en arabe moderne, Konstanz 1999.

Entlehnungen im Arabischen, am Beispiel der Wortbildung; in: Beiträge zur Fremdsprachenvermittlung 36 (1999), S. 3-24.

at-ta‹addudiyya l-lisāniyya wa-t-taṭawwur al-luġawiyy li-siyaġ al-maǧhūl fi l-‹arabiyya l-mu‹āṣira (Die Polyglossie und die diachrone Entwicklung passivischer Ausdrücke im Modernen Arabisch); in: Journal of Arabic Studies 16 (1999), S. 14-32.

mit I. Thireau-Decourmont: Der Begriff der Höflichkeit im Arabischen und im Französischen – Eine diachrone Untersuchung; in: H.-H. Lüger (Hrg): Höflichkeitsstile, Frankfurt 2000.

A propos des aspects lexicaux du mağhūl analytique en arabe moderne; in: Journal of Arabic Linguistics 2002.

Les aspects sémantiques du passif en arabe. The Proceeding of the chamito-semitic Conference; in: Language and Linguistics 2002.

Eine Sprache an beiden Ufern des Roten Meers; in: Journal der Schweizerischen Gesellschaft Mittlerer Osten und Islamische Kulturen 18 (2004), S. 21.

Le rôle du contact linguistique concernant la formation des structures analytiques de valeur passive; in: Journal of Arabic Linguistics 2005.

mit I. Thireau-Decourmont: Der Höflichkeitsbegriff im Arabischen und Französischen: Eine diachrone Untersuchung; in: M. Badawi / Ch. A. Caroli (Hrg.): As-Sabil Sammelbände für Kulturpluralismus; Bd. 1: Europa und der Islam, Konstanz 2007, S. 129-141.

Entlehnungen im modernen Arabisch am Beispiel der Wortbildung; in: M. Badawi / Ch. A. Caroli (Hrg.): As-Sabil Sammelbände für Kulturpluralismus; Bd. 1: Europa und der Islam, Konstanz 2007, S. 143-160.

Planungskommission der Nihal European University in Sudan / Planning Commission of the Nihal European University in Sudan (Hrg.): Konzept zur Gründung einer europäischen Universität im afrikanisch-arabischen Raum: Die Nihal European University in Sudan – جامعة نهال الأوروبية بالسودان / Concept for the Foundation of a European University in the African-Arabian Region: The Nihal European University in Sudan – جامعة نهال الأوروبية بالسودان, Konstanz 2007.

mit I. Thireau-Decourmont: Nizar Qabbani: Autobiographie eines Arabischen Potentaten – Kommentare; in: M. Badawi / Ch. A. Caroli (Hrg.): As-Sabil Sammelbände für Kulturpluralismus; Bd. 2: Das Aufeinandertreffen von Kulturen, Konstanz 2009, S. 135-146.

 

Wissenschaftliche Rezensionen

über: Ibrahim Al-Samiraiy: an-nahaw al-‹arabiyy, naqdun wa binā› („Die Arabische Grammatik, Kritik und Aufbau”); in: Linguistics Research 6,1 (2001), S. 71-83.

 

Lehrbücher

As-Sabil – Praktisches Lehrbuch zum Erlernen der Arabischen Sprache der Gegenwart; Bd. 1, Konstanz 2005.

M. Badawi (Hrg.): Ein neuer muslimischer Freund – Lehrbuch für den Religionsunterricht, Konstanz 2007.

M. Badawi (Hrg.): Ein neuer muslimischer Freund – Lehrbuch für den Religionsunterricht, Übungsbuch, Konstanz 2007.

mit Ch. A. Caroli: As-Sabil – Praktisches Lehrbuch zum Erlernen der Arabischen Sprache der Gegenwart: Grundlagen der arabischen Verblehre, Konstanz 2008.

mit Ch. A. Caroli: As-Sabil – Praktisches Lehrbuch zum Erlernen der Arabischen Sprache der Gegenwart: Grundlagen der arabischen Schrift, Konstanz 2008.

mit Ch. A. Caroli: As-Sabil – Praktisches Lehrbuch zum Erlernen der Arabischen Sprache der Gegenwart: Übersichtstabellen 1: Die arabische Schrift, Konstanz 2008.

mit Ch. A. Caroli: As-Sabil – Praktisches Lehrbuch zum Erlernen der Arabischen Sprache der Gegenwart: Schlüssel zu Band 1, Konstanz 2008.

mit Ch. A. Caroli: As-Sabil – Praktisches Lehrbuch zum Erlernen der Arabischen Sprache der Gegenwart: Übersichtstabellen 2: Das starke Verb (Stamm I), Konstanz 2011.

mit Ch. A. Caroli: As-Sabil – Praktisches Lehrbuch zum Erlernen der Arabischen Sprache der Gegenwart: Grundlagen der arabischen Grammatik, Konstanz 2011.

 

Kinderbücher

mit S. Badawi: Amina die Trommlerin, Konstanz 2005.

mit S. Badawi: Amina die Trommlerin (Hörbuch), Konstanz 2006.

 

Werke in Arbeit

Der Rashaida-Dialekt im Sudan.

ḥawla kayfiyyat talaqqi l-adab al-ġarbiyy li-t-turāṯ al-‹arabiyy al-islāmiyy (Zur Rezeption des arabisch-islamischen Kulturguts in der christlich abendländischen Literatur).

mit I. Decourmont (Hrg.) / Ch. Corell (Übers.) / A. Ahmed Abdel Aziz (engl. Übers.): As-sīra aḏ-ḏātiyya li-sayyāf ‹arabiyy (Autobiographie d’un potentat arabe). De Nizar Qabbani. Traduction et commentaire.

mit Ch. A. Caroli: As-Sabil li-s-Safar – Praktische Sprachführer für die arabische Welt: Neuhocharabisch.